ข้ามไปเนื้อหา

รายชื่อพืชในคัมภีร์ไบเบิล

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

ต่อไปนี้เป็นรายชื่อของพืชที่ถูกระบุถึงในคัมภีร์ไบเบิล เรียงตามลำดับตัวอักษรตามชื่อสามัญ/ชื่อเรียกทั่วไปในภาษาอังกฤษ สำหรับพืชที่ยังไม่ได้รับการยืนยันสปีชีส์หรือยังเป็นที่ถกเถียง จะแสดงรายการสปีชีส์ที่น่าจะเป็นไปได้มากที่สุดเป็นอันดับแรก พืชที่ระบุถึงในพันธสัญญาเดิม (คัมภีร์ฮีบรูหรือทานัค) จะระบุชื่อในคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษาฮีบรู ส่วนพืชที่ระบุถึงในพันธสัญญาใหม่ จะระบุชื่อในคัมภีร์ไบเบิลเป็นภาษากรีก

ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืชภาษาอังกฤษ ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
סנהsəneh Abraham's Bush หรือ
Blackberry
Vitex agnus-castus, Rubus sanctus หรือ Loranthus acaciae อพยพ 3:2
שטהšiṭṭāh Acacia, Spirale Acacia raddiana อพยพ 25:10
אלמגים’almuggîm Almug tree โดยทั่วเชื่อว่าเป็น Red Sandalwood และ/หรือ
White Sandalwood แต่บางคนอ้างว่าเป็น Juniper
Pterocarpus santalinus
Santalum album
Juniperus excelsa
2 พงศาวดาร 2:8; 9:10, 11; 1 พงศ์กษัตริย์ 10:11, 12
שקדšāqêḏ Almond Amygdalus communis ปฐมกาล 43:11
אהלים’ăhālîm Agarwood ("Aloe") Aquilaria malaccensis สุภาษิต 7:17
κρίνον, krinon Anemone Anemone coronaria มัทธิว 6:28
ἄνηθον, anēthon Anise หรือ Dill Pimpinella anisum, Anethum graveolens มัทธิว 23:23
תפוחיtappūaḥ Apple[a] หรือ citron Malus domestica หรือ Citrus medica ปฐมกาล 2:7; โยบ 31:39; เยเรมีย์ 15:9

B–E

[แก้]
ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืช ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
בשםbōśem, בכאbəḵā’îm Balsam Commiphora gileadensis[1] อพยพ, เพลงซาโลมอน
שערהśə‘ōrāh Barley Hordeum vulgare กันดารวิถี 5:15; 4:9
אזרחbā’ezrāḥ Bay Laurus nobilis สดุดี 37:35
בדלחbəḏōlaḥ Bdellium Commiphora africana ปฐมกาล 2:12 ; กันดารวิถี 11:7
פולp̄ōl Bean Vicia faba เอเสเคียล 4:9
תאשורṯə’aššūr Cypress Cupressus sempervirens อิสยาห์ 41:19
צנtsin Boxthorn Lycium europaeum สุภาษิต 22:5
אטד’āṭāḏ Bramble Rubus ulmifolius ผู้วินิจฉัย 9:15
רתםrōṯem Broom Calycotome villosa, Retama raetam หรือ Spartium junceum สดุดี 120:4, 1 พงศ์กษัตริย์ 19:4
גמאgōme Bulrush or
Papyrus
Typha spp.
Cyperus papyrus
อพยพ 2:3, โยบ 40:21 (ABP และ NETS)
אביונה’ăḇîyōnāh Caper, Desire Capparis spinosa ปัญญาจารย์ 12:5
κεράτιον, keration Carob and Locust Ceratonia siliqua ลูกา 15:16, มัทธิว 3:1
קדהqiddāh Cassia Cinnamomum iners อพยพ 30:24, สดุดี 45:8, โยบ 42:14
קיקיוןqîqōnāh Castor Oil Tree ("Johah's gourd") Ricinus communis โยนาห์ 4:9
ארז’ārez Cedar of Lebanon Cedrus libani 1 พงศ์กษัตริย์ 5:10, 2 พงศ์กษัตริย์ 19:23
קנמוןqinnāmōn Cinnamon Cinnamomum zeylanicum สุภาษิต 7:17
באשהḇā’əšāh Cockle หรือ Stinkweed Agrostemma githago โยบ 31:40
גדgad Coriander Coriandrum sativum อพยพ 16:31
כרפסkarpas Cotton Gossypium herbaceum เอสเธอร์ 1:6
חבצלתḥăḇatseleṯ Crocus Crocus sativus เพลงซาโลมอน 2:1, อิสยาห์ 35:1
קשאqiššu’a Cucumber Cucumis melo กันดารวิถี 11:5
כמןkammōn; κύμινον, kuminon Cumin Cuminum cyminum อิสยาห์ 28:27
קצחqetsaḥ Cumin, Black Nigella sativa อิสยาห์ 44:14
תרזהtirzāh Cypress Cupressus sempervirens อิสยาห์ 44:14
ברושbərōš Cypress หรือ fir Cupressus sempervirens อิสยาห์ 44:14
תמרtāmār
φοίνιξ, phoinix
Date Palm Phoenix dactylifera เพลงซาโลมอน 5:11; 7:7, 8, ยอห์น 12:13
דביוניםdiḇyōnîm Dove's Dung Ornithogalum narbonense 2 พงศ์กษัตริย์ 6:25
תדהרtiḏhār Elm Ulmus minor subsp. canescens เพลงซาโลมอน 5:11; 7:7, 8, ยอห์น 12:13

F–I

[แก้]
ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืช ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
תאנהṯə’ênāh Fig Ficus carica โยเอล 1:7
ארן’ōren Fir Abies cilicica 1 พงศ์กษัตริย์ etc.
פשתהpešeth Flax Linum usitatissimum สุภาษิต 31:13
פרחperaḥ Flowers, unidentified 1 พงศ์กษัตริย์ 7:26
לבונהləḇōnāh Frankincense Boswellia thurifera มัทธิว 2:10, 11
שוםšūm Garlic Allium sativum กันดารวิถี 11:5
ענב‘ănāḇ Grape Vitis vinifera ปฐมกาล 40:10 ฯลฯ
חצירḥătsîr Grass กันดารวิถี 11:5
כמשכת חדקkimśuḵaṯ ḥāḏeq Hedge of Thorns Solanum incanum สุภาษิต 15:19[2]
ראשrōš Hemlock หรือ gall Conium maculatum, Papaver somniferum อาโมส 6:12
כפרkōp̄er Henna Lawsonia inermis เพลงซาโลมอน 1:14
אזוב’êzōḇ
ὕσσωπος, hysōpos
Hyssop Hyssopus officinalis เลวีนิติ 14:52
קטרתqaṭṭərāh Incense Boswellia sacra โฮเชยา 4:13
שושנšōšannāh Iris (then denominated "Lily") Iris palaestina 1 พงศ์กษัตริย์ 7:22

J–M

[แก้]
ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืช ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
n/a Judas Tree Cercis siliquastrum มัทธิว 27:5
ערוער‘ărō‘êr Juniper Juniperus excelsa เยเรมีย์ 17:6, 48:6
ἄκανθα, akantha Jujube Ziziphus spina-christi มัทธิว 27:29
חצירḥātsîr Leek Allium porrum กันดารวิถี 11:5
עדש‘ăḏāša Lentil Lens esculenta 2 ซามูเอล 17:28; เอเสเคียล 4:9
שושנת העמקים šōwōšannaṯ hā-‘ămāqîm Lily-of-the-valley Convallaria majalis เพลงซาโลมอน 2:1
ששšêš Linen Linum usitatissimum อพยพ 35:25
צאלtse’ĕlîm Lotus Nelumbo nucifera โยบ 40:21–22
מלוחmallūaḥ Mallow Atriplex halimus โยบ 30:4
מלוחḏūḏā’î Mandrake Mandragora autumnalis ปฐมกาล 30:15
מןman Manna Alhagi camelorum กันดารวิถี 11:7
ἡδύοσμον, hēduosmon Mint Mentha spp. มัทธิว 23:23
σίναπι, sinapi Mustard Brassica nigra มัทธิว 13:31
לטlōṭ Myrrh Commiphora guidotti ปฐมกาล 37:25, 43:11
הדסhăḏas Myrtle Myrtus communis อิสยาห์ 55:13

N–R

[แก้]
ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืช ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
סרפדsirpaḏ Nettle Acanthus spinosus อิสยาห์ 55:13
בטנbeten Pistachio Pistacia vera เพลงซาโลมอน 6:11
אלון’allōn Oak Quercus calliprinos โยชูวา 24:26
זיתzāyiṯ Olive Olea europaea ผู้วินิจฉัย 9:9
בצלbətsāl Onion Allium cepa กันดารวิถี 11:5
ערמון‘armōn Plane Platanus orientalis เอเสเคียล 31:8, ปฐมกาล 30:37
רמוןrimmōn Pomegranate Punica granatum เพลงซาโลมอน 7:12
לבנהliḇneh Poplar species Populus spp. อิสยาห์ 44:4
חלמותḥallāmūṯ Purslane Portulaca oleracea โยบ 6:6
אבה’êḇeh Reed (see also Cane) Phragmites เอเสเคียล 40:vv., โยบ 40:21
πήγανον, pēganon Rue Ruta graveolens ลูกา 11:42
אגמון’aḡmōn Rush Juncus spp. อิสยาห์ 9:14
ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืช ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
כרכםkarkōmn Saffron Crocus sativus เพลงซาโลมอน 4:14[b]
כסמתkussemeṯ Spelt Triticum spelta อิสยาห์ 28:25; เอเสเคียล 4:9
נרדnêrəd Spikenard Nardostachys jatamansi เพลงซาโลมอน 4:14
נטפnāṭāf Stacte หรือ Storax Styrax officinalis, Liquidambar orientalis อพยพ 30:34
συκάμινος, sykaminos Sycamine Fig-mulberry หรือ Mulberry Ficus sycomorus, Morus nigra หรือ Morus alba ลูกา 17:6

T–Z

[แก้]
ชื่อในคัมภีร์ไบเบิล ชื่อพืช ชื่อวิทยาศาสตร์ อ้างอิง
אשל’ešel Tamarisk Tamarix aphylla ปฐมกาล 21:33
ζιζάνιον, zizanion "Tares", Darnel[3][4] Lolium temulentum มัทธิว 13:25–40
אלה’êlāh Terebinth Pistacia terebinthus 2 ซามูเอล 18:9
חוחḥōwaḥ Thistle Cardueae โยบ 31:40, 2 พงศาวดาร 25:18
קוצqōts Thorn, thornbush Vachellia tortilis หรือ similar เยเรมีย์ 4:3
θύϊνος, thyinos Thyine Wood Tetraclinis articulata วิวรณ์ 18:12
עצ‘êts Timber 2 พงศ์กษัตริย์ 12:12
השרון שושנתhă-ḇatseleṯ ha-Šārōn Tulip Sharon Tulipa agenensis เพลงซาโลมอน 2:1
אגוז’ĕḡōz Hazelnut Juglans regia เพลงซาโลมอน 6:11,[5] ปฐมกาล 43:11
אבטיח’ăḇaṭṭiḥ Watermelon Citrullus lanatus กันดารวิถี 11:5
חטהḥiṭṭāh
חנטאḥinṭa’
Wheat Triticum aestivum เอสรา 7:22; เอเสเคียล 4:9
ערב‘ărāḇ Willow Salix alba โยบ 40:22
ἄψινθος, apsinthos
לענהla‘ănāh
Wormwood Artemisia absinthium วิวรณ์ 8:11

หมายเหตุ

[แก้]
  1. To change a "p" to "f" in Hebrew a dot is changed; the word indicates that which is distinguished by its fragrance; it derives from the root "na·phach?" denoting "blow, pant, struggle for breath" (see Genesis 2:7; Job 31:39; Jeremiah 15:9); regarding this, M. C. Fisher wrote that "relationship [to na·phach?] seems at first semantically strained, but the ideas of 'breathe' and 'exhale an odor' are related. The by-form puah means both 'blow' (of wind) and 'exhale a pleasant odor, be fragrant.'" (see Proverbs 25:11)
  2. ระบุถึงในฐานะพืชหรือผลิตภัณฑ์ที่ประกอบด้วยเกสรเพศเมียของพืช?

ดูเพิ่ม

[แก้]

อ้างอิง

[แก้]
  1. Amar, Zohar; Iluz, David. "Balsam: the most expensive perfume plant in the ancient world". ใน Ferziger, A. S. (บ.ก.). The Paths of Daniel: Studies in Judaism and Jewish Culture in Honor of Rabbi Professor Daniel Sperber. Bar-Ilan University press. pp. 15–27. Quote: "Botanical synonyms: Amyris gileadensis L., Amyris opoBalsamum L., Balsamodendrum ehrenbergianum O. Berg, Balsamodendrum gileadense Kunth, Balsamodendrum opobalsamum Kunth, Commiphora opobalsamum (L.) Engl."
  2. Zohar Amar, Flora of the Bible: A New Investigation Aimed at Identifying All of the Plants of the Bible in Light of Jewish Sources and Scientific Research, Jerusalem, 2012, p. 220 (s. v. חדק)
  3. H. G. Liddell and R. Scott, A Greek-English Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1843–1996, under "ζιζάνια". The plural form "Zizania" has modernly denominated in botany wild rice.
  4. Thayer's Lexicon: ζιζάνια
  5. *Longman, Tremper (2001). Songs of Songs. The New International Commentary on the Old Testament. Vol. 26. Wm. B. Eerdmans Publishing. p. 184. ISBN 9780802825438.

บรรณานุกรม

[แก้]

แหล่งข้อมูลอื่น

[แก้]