อักษรอาร์วี
อักษรอาร์วี الأروية - அல் அர்விய்யா | |
---|---|
อาร์วี เขียนด้วยอักษรอาหรับ | |
ชนิด | |
ช่วงยุค | ปัจจุบัน |
สถานภาพ | ใช้ในทางศาสนา |
ทิศทาง | ขวาไปซ้าย |
ภูมิภาค | อินเดีย, ศรีลังกา |
ภาษาพูด | ทมิฬ |
อักษรที่เกี่ยวข้อง | |
ระบบแม่ | |
ระบบพี่น้อง | Arabi Malayalam |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Arab (160), Arabic |
ยูนิโคด | |
ยูนิโคดแฝง | Arabic |
อักษรอาร์วี หรือ อะระบุทมิฬ (อาหรับ: الْأَرْوِيَّة อัลอัรวียะฮ์, أَرْوِي อัรวี;[1] ทมิฬ: அரபுத்தமிழ் arabu-tamil) เป็นการเขียนภาษาทมิฬด้วยอักษรอาหรับ ได้รับอิทธิพลจากภาษาอาหรับ ใช้โดยชนกลุ่มน้อยมุสลิมในรัฐทมิฬนาฑู และศรีลังกา ในมัดเราะซะฮ์ยังสอนอักษรอาร์วีในหลักสูตร
ศัพทมูลวิทยา
[แก้]คำว่า อาร์วี มาจากคำว่า 'aravam' มีความหมายตรงตัวเกี่ยวกับทมิฬ
ประวัติ
[แก้]อักษรอาร์วีเกิดจากการผสมผสานทางวัฒนธรรมระหว่างชาวอาหรับที่เดินทางมาทางทะเลกับมุสลิมที่พูดภาษาทมิฬในทมิฬนาฑู ใช้เขียนเอกสารในลัทธิศูฟี กฎหมาย ตำรายา ใช้เป็นสะพานสำหรับมุสลิมทมิฬที่จะเรียนภาษาอาหรับ[2] หนังสือของอิหม่ามชาอาฟีและอิหม่ามอาบู ฮานีฟา มีที่เขียนด้วยอักษรอาร์วีเช่นกัน มีการแปลไบเบิลซึ่งเขียนด้วยอักษรอาร์วีใน พ.ศ. 2469 อย่างไรก็ตาม งานเขียนด้วยอักษรอาร์วีสูญหายไปสองช่วงคือในพุทธศตวรรษที่ 21 เมื่อชาวโปรตุเกสมาถึง และในพุทธศตวรรษที่ 25 ซึ่งมีอุตสาหกรรมการพิมพ์เผยแพร่เข้ามา ซึ่งอักษรอาร์วีเป็นอักษรที่ยากต่อการปรับให้เข้ากับการพิมพ์ ปัจจุบันอักษรอาร์วียังใช้ในกลุ่มชาวทมิฬมุสลิมในอินเดีย และชาวมัวร์ในศรีลังกา
อักษร
[แก้]อักษรอาร์วีเป็นอักษรอาหรับที่เพิ่มอักษรเข้ามา 13 ตัว ใช้แทนเสียงสระ e และ o และพยัญชนะทมิฬหลายตัวที่ไม่ตรงกับเสียงในภาษาอาหรับ[1]
எ | ஏ | ஐ | ஒ | ஓ | ஔ | அ | ஆ | இ | ஈ | உ | ஊ |
اَ | آ | اِ | اِی | اُ | اُو | ࣣا | ای | اَی | اٗ | اٗو | اَو |
a | ā | i | ī | u | ū | e | ē | ai | o | ō | au |
|
อ้างอิง
[แก้]- ↑ 1.0 1.1 Torsten Tschacher (2001). Islam in Tamilnadu: Varia. (Südasienwissenschaftliche Arbeitsblätter 2.) Halle: Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. ISBN 3-86010-627-9. (Online versions available on the websites of the university libraries at Heidelberg and Halle: http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/savifadok/volltexte/2009/1087/pdf/Tschacher.pdf and http://www.suedasien.uni-halle.de/SAWA/Tschacher.pdf).
- ↑ 216 th year commemoration today: Remembering His Holiness Bukhary Thangal Sunday Observer – January 5, 2003. Online version เก็บถาวร 2012-10-02 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน accessed on 2009-08-14
- Shu’ayb, Tayka. Arabic, Arwi and Persian in Sarandib and Tamil Nadu. Madras: Imāmul 'Arūs Trust, 1993.
- Yunush Ahamed Mohamed Sherif ARABUTTAMIL/ARWI: THE IDENTITY OF THE TAMIL MUSLIMS TJPRC Publication.
- Dr. K. M. A. Ahamed Zubair. The Rise and Decline of Arabu–Tamil Language for Tamil Muslims IIUC STUDIES, 2014
- DR. S.M.M Mazahir. அறபுத் தமிழும் அறபுத்தமிழ் ஆக்கங்களும் 2018
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- Arwi: Comments, Questions and Answers
- Islamic Cultural Values of Arwi Southeastern university of Sri Lanka. Research and publication (2014).
- For a cultural synthesis Book review in The Hindu
- Arwi or Arabu-Tamil เก็บถาวร 2022-02-24 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Book on Arwi
- What is Arwi (Arabic Tamil)?
- Arwi (அரபுத்தமிழ் / لسانالأروي)
- 'Arusi branch of the Qadiri path