ข้ามไปเนื้อหา

ญุก แถม

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ญุก แถม
เกิด22 มิถุนายน พ.ศ. 2446
จังหวัดพระตะบอง
เสียชีวิตพ.ศ. 2517
สัญชาติกัมพูชา
อาชีพอาจารย์สอนภาษาบาลี
ผลงานเด่นนวนิยายเรื่อง ปีศาจเสน่หา กุหลาบไพลิน
ตำแหน่งนักเขียน
บิดามารดา
  • ญุก ญม (บิดา)
  • เหียก (มารดา)

ญุก แถมหรือญ็อก แทม (ภาษาเขมร: ញ៉ុក ថែម) เกิดเมื่อ 22 มิถุนายน พ.ศ. 2446 ที่จังหวัดพระตะบอง บิดาชื่อญุก ญม มารดาชื่อ เหียก อาชีพดั้งเดิมเป็นช่างทองและชาวนา แถมบวชเป็นสามเณรตั้งแต่อายุ 15 ปี เรียนภาษาบาลีและภาษาเขมรในกัมพูชา จากนั้นจึงมาเรียนภาษาบาลีในประเทศไทย จนได้เปรียญธรรม 5 ประโยคและนักธรรมโท สามเณรแถมบวชเป็นพระภิกษุในประเทศไทย และได้เป็นครูสอนบาลีที่วัดเกตุ จน พ.ศ. 2473 จึงเดินทางกลับกัมพูชา และลาสิกขาเมื่อ พ.ศ. 2479

หลังจากลาสิกขา ท่านได้เข้ารับราชการ และได้เป็นอาจารย์สอนภาษาบาลีในมหาวิทยาลัย ใน พ.ศ. 2488 ไปเป็นทูตกัมพูชาที่ไซ่ง่อน และเข้าร่วมในการเรียกร้องดินแดนเสียมราบและพระตะบองคืนจากไทย ท่านเดินทางกลับพนมเปญใน พ.ศ. 2489 และทำงานเป็นอาจารย์จนเกษียณอายุราชการ ผลงานด้านงานเขียนของท่านที่มีชื่อเสียงคือ ปีศาจเสน่หา กุหลาบไพลิน เสียชีวิตเมื่อประมาณ พ.ศ. 2517

ผลงาน

[แก้]

ในขณะที่อยู่ในประเทศไทย ญุก แถม ได้เขียนหนังสือเป็นภาษาบาลีไทย .เช่น นโมกถา, นานาชาดก, Vannea, Thom Niteas Part 1, เทวตาภาษิต และพุทธภาษิต.

In addition, he was the author of many works incorporating:

Title Title in Khmer Other
พุทธประวัติ สังเขป ពុទ្ធប្បវត្តិ សង្ខេប
อนุพุทธประวัติ អនុពុទ្ធប្បវត្តិ Part 1-2
ประชุมภาษิต ប្រជុំភាសិត Part 1-2
มหาเวสสันตรชาดก មហាវេស្សន្ដរជាតក
ประชุมพุทธภาษิต ប្រជុំពុទ្ធភាសិត
ชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ (Nation Religion King) ជាតិសាសនាព្រះមហាក្សត្រ
นวนิยาย ปีศาจเสน่หา រឿងបិសាចស្នេហា The novel was published in 1942
กุหลาบไพลิน រឿងកុលាបប៉ៃលិន[1] The novel was published in 1936 or 1943
เอกสหราตรี ឯកសហរាត្រី Some parts were translated
Cholvetlaksutr ចូឡវេទល្លសូត្រ Translation
วิธีปฏิบัติธรรม វិធីប្រតិបត្តិធម៌
ประทีปแห่งเอเซีย (Light of Asia) ពន្លឺអាស៊ីទ្វីប Translation
ปัญญาสชาดกสังเขป បញ្ញាសជាតកសង្ខេប Part 1-2[2]

อ้างอิง

[แก้]
  • บัญญัติ สาลี. วรรณกรรมเขมรปัจจุบัน. มหาสารคาม. อภิชาตการพิมพ์. 2551
  1. "Nhok Them". Lay chantrea. สืบค้นเมื่อ 17 November 2017.
  2. อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ <ref> ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อ Damnerchivit: Mr. Nhok Them (លោក ញ៉ុក ថែម)