วิกิพีเดีย:โครงการคำทับศัพท์/การถอดเสียงภาษาอังกฤษอเมริกัน
- สำหรับการถอดเสียงตามรูปแบบราชบัณฑิตยสถานดูที่ การถอดเสียงภาษาอังกฤษ
ส่วนหนึ่งใน วิกิพีเดีย:โครงการคำทับศัพท์ การออกเสียงภาษาอังกฤษสำหรับผู้ใช้ภาษาไทย หลักในการออกเสียงเพื่อนำมาใช้ในการเขียนคำทับศัพท์ โดยอ้างอิงจากเสียง สัทอักษรสากล สำหรับเสียงอ่าน แนะนำให้ลองฟังเสียงที่ดิกชันนารีของ ไมโครซอฟท์ หรือ เว็บสเตอร์
ปัญหาปัจจุบัน
[แก้]- ต้องการถอดรูปของเสียงที่ไม่ออก ? night = ไนต์-ไนฮต์ | know = โน-โนว์ (w ไม่ออกเสียง)
- พยัญชนะซ้อนที่ไม่ออกเสียง สะกดอย่างไร ต้องมีการันต์กำกับ ?
- -ers
การสะกด
[แก้]เสียงพยัญชนะ 24 เสียง
[แก้]ภาษาอังกฤษมีเสียงพยัญชนะหลัก 24 เสียง
สัทอักษรสากล | อักษร | ตัวอย่าง | หมายเหตุ | ||
---|---|---|---|---|---|
เสียงไทยใกล้เคียง | เจอในอักษรอังกฤษ | ตัวอย่างอังกฤษ | คำอ่านไทย | ||
p | พ, ป | p | pen, spin, tip | เพน สปิน ทิป | พ (ขึ้นต้น) ป (กลางคำ คำสะกด การันต์) |
b | บ | b | but, web | บัต เว็บ | |
t | ท ต | t | two, sting, bet | ทู สติง เบ็ต | ท (ขึ้นต้น) ต (กลางคำ คำสะกด การันต์) |
d | ด | d dd | do, odd | ดู ออด | |
tʃ | จ ช | ch t | chair, nature, teach | แชร์ เนเชอร์ ทีช | |
dʒ | จ | g j dge | gin, joy, edge | จิน จอย เอจ | |
k | ก ค | c k q ck ch | cat, kill, skin, queen, rock, arch | แคต คิล สกิน ควีน ร็อก อาร์ค | ค (ขึ้นต้น) ก (กลางคำ คำสะกด การันต์) |
ɡ | ก | g | go, get, beg | โก เก็ต เบ็ก | |
f | ฟ | f | fool, enough, leaf | ฟูล อีนัฟ ลีฟ | |
v | ว ฟ | v ve | voice, have | วอยซ์ แฮฟ | ว (ขึ้นต้น) ฟ (กลางคำ คำสะกด การันต์) |
θ | ท ธ ต | th | thing, teeth | ธิง ทีธ | สะกด ธ เพื่อแยกเสียง ราชบัณฑิตฯ กำหนด ท |
ð | ด | th | this, breathe, father | ||
s | ซ ส | s c ss | see, city, pass | ซี ซิตี แพส | ซ (ขึ้นต้น) ส (กลางคำ คำสะกด การันต์) |
z | ซ ส | z s | zoo, rose | ซู โรส | |
ʃ | ช | sh ti | she, sure, emotion, leash | ชี ชัวร์ อีโมชัน ลีช | |
ʒ | ช | s ge | pleasure, beige | เพลเชอร์ เบช | |
h | ห ฮ | h | ham | แฮม | |
m | ม | m | man, ham | แมน แฮม | |
n | น | n kn | no, tin, know | โน ทิน โน | |
ŋ | ง | ng, nk, nc | ring, drink | ริง ดริง | |
l | ล | l ll | left, bell | เลฟต์ เบล | ล ลงท้าย อ่านเสียง แม่เกอว |
ɹ | ร | r | run, very | รัน เวรี | |
w | ว | w | we | วี | |
j | ย | y | yes | เยส |
เสียงสระเดี่ยว 15 เสียง
[แก้]
เสียงสระควบ 8 เสียง[แก้]
|
เสียงตัวอักษร
[แก้]เสียงแทรก Y (Invisible Y)
[แก้]เสียงแทรก Y เป็นเสียงหลักที่ ภาษาอังกฤษสำเนียงอเมริกัน แตกต่างจาก ภาษาอังกฤษสำเนียงอังกฤษ สำหรับตัวอักษร D, N, S, T, X
คำที่ออกเสียง อู หลายคำจะมีเสียง Y แทรกในขณะที่ออกเสียง เช่น
- university -- อ่านว่า /ยูนิเวอร์ซิตี้/ ไม่อ่านว่า อูนิเวอร์ซิตี้
- value -- อ่านว่า Valyue อ่านว่า /แวล ยู/ หรือควบเป็น /แวลิว/ ฟัง เสียงคำว่า Value
- vacuum -- vacyuum /แวค คยูม/
- hue -- hyue /ฮิว/
- cute -- cyute /คิวท์/
แต่จะมีตัวยกเว้น ตัว J
- jewelry -- จูว์ล์รี่
- jew -- (คนชาวยิว) อ่านว่า ยู /joo/ ไม่ใช่ /jyoo/ ยิว
แล้วตัวยกเว้นอีก คือถ้าเป็นอังกฤษอังกฤษ จะมี เสียง Y แต่ถ้า อเมริกันอังกฤษ จะไม่แทรกเสียง D, N, S, T, X
- Mountain Due -- ... ดู /doo/ [Am] ดิว /dyue/ [Br]
- news -- นูส์ /nooz/ [Am] /nyews/ [Br] เสียงคำว่า News อ่านแบบอเมริกัน
- tube -- ทูบ [Am] ทิวบ์ [Br]
- institute -- อินสติตูท [Am] Instityuteอินสติติวท์ [Br]
- student -- สตูเดนท์ [Am]สติวเดนท์ [Br] เสียงคำว่า Student อ่านแบบอเมริกัน
เสียงแทรก E (Hidden E)
[แก้]ในภาษาอังกฤษ คำที่ประกอบด้วยตัวอักษร 2 ตัวซึ่งตัวที่สองเป็นตัวอักษร E จะมีการแทรกตัวอักษร E เข้าไปข้างหลังอีก
- be - อ่านว่า บี เหมือน /bee/
- me - อ่านว่า มี เหมือน /mee/
คำที่มาจากภาษาญี่ปุ่น ที่ออกเสียง เอะ จะมีการอ่านออกเสียงผิด ในอเมริกา เช่นคำว่า
- karaoke - คนอเมริกันจะอ่านเป็น คาราโอคี เหมือน karaokee ซึ่งต้องอ่านเป็น คาราโอเกะ
- sake - คนอเมริกันจะอ่านเป็น ซาคี เหมือน sakee ซึ่งต้องอ่านเป็น สาเก
- pokemon - คนอเมริกันจะอ่านเป็น โปกีมอน เหมือน pokeemon ซึ่งต้องอ่านเป็น โปเกมอน
เสียงพยัญชนะในภาษาอังกฤษ
[แก้]เสียงพยัญชนะที่ยากต่อการออกเสียงของคนไทยคือ CH, G, L, R, S, SH, TH, V, W, X, และ Z
เสียงพยัญชนะส่วนใหญ่จะเป็นไปตามที่มีการเรียนการสอน โดยเสียงบางคำจะมีการดัดแปลงให้ง่ายต่อการออกเสียง หรืออาจจะมีการอ่านตาม ภาษาอังกฤษสำเนียงอังกฤษ เสียงพยัญชนะทั้งหมดเรียงตามลำดับตัวอักษรภาษาอังกฤษดังนี้
- B -- บ ใบไม้ เช่น boy บอย
- C -- เป็นได้ทั้ง ซ โซ่ และ ค ควาย และ ก ไก่ โดยส่วนมากจะใช้
- --CA, CO, CU -- ค ควาย เช่น car คาร์, come คัม, cute คิ้วท์
- --CE, CI, CY -- ซ โซ่ เช่น cell เซลล์, city ซิตี้, cylinder ไซลินเดอร์
- --SC -- ก ไก่ เช่น scar สการ์, screen สกรีน, scuba สกูบา
- อย่างไรก็ตาม มีหลายคำที่ไม่ได้เป็นไปตามข้อกำหนด
- D -- ด เด็ก เช่น dog
- F -- ฟ ฟัน เช่น fun
- G -- จะไม่มีเสียงในภาษาไทย แต่จะเป็นเสียงควบของ ก ไก่ กับ ง งู หรือ เสียงควบของ จ จาน กับ ย ยักษ์
- H -- อ่านว่า เอช (ในอังกฤษอเมริกัน) ออกเสียง เหมือน ห หีบ และ ฮ นกฮูก เช่น hello เฮลโล
- J -- จ จาน เช่น jet เจ็ท
- K -- เป็นได้ทั้ง ค ควาย และ ก ไก่ และเสียงเงียบ
- เสียงต้น -- ค ควาย เช่น kilogram คิโลแกรม
- SK -- ก ไก่ เช่น sky สกาย ski สกี
- KN -- เสียงเงียบ (ไม่ออกเสียง) เช่น knee, นี knock, น็อค know โนว์
- L -- คล้ายกับ ล ลิง สำหรับเสียงต้น และคล้ายกับเสียง ว แหวน สำหรับเสียงสะกด
- เสียงต้น เช่น lance แลนซ์, look ลุก
- เสียงสะกด เช่น mill มิว, oil โออิว
- โดยเสียงของ ตัวอักษร L ออกเสียงโดยการ ลากลิ้นไปแตะ โคนฟัน เหมือนคำว่า mill อ่านว่า มิว แล้วลากลิ้นไปแตะที่โคนฟันซี่กลางด้านบน
- M -- ม ม้า เช่น money มั้นนี่
- N -- น หนู เช่น no โน
- P -- พ พาน หรือ ป ปลา
- เสียงต้น -- พ พาน เช่น pest, เพสท์ Peter พีเทอร์
- SP -- ป ปลา เช่น span สแปน, spark สปาร์ค, sport สปอร์ต
- Q -- ค ควาย หรือ ก ไก่
- QU -- ค ควาย ควบ ว แหวน เช่น queen ควีน
- SQU -- ก ไก่ ควบ ว แหวน เช่น squid สกวิด, square สแกวร์
- R -- คล้ายกับ ร เรือ สำหรับเสียงต้น และคล้ายกับคำว่า เออร์ สำหรับเสียงท้าย
- เสียงต้น เช่น row โรว์
- เสียงกลางประโยค เช่น born บอร์น
- เสียงท้าย เช่น fire ไฟเออร์ เสียง R
- โดยเสียงของ ตัวอักษร R ออกเสียงโดยการ ลากลิ้นไปแตะที่เพดานปากด้านบนส่วนหลัง เหมือนคำว่า fire อ่านว่า ไฟ แล้วลากลิ้นไปแตะที่เพดานปาก เสียง เออร์ จะออกมาคล้ายกับเสียง ไฟเออร์
- S -- เสียงต้น ออกเสียง ส.เสือ ถ้าเป็นเสียงลงท้าย ออกเหมือนเสียง ซือออออ ให้เสียงเหมือนลมผ่านช่องกระจก โดยพูดให้เพียงแค่ลมออกจากปาก และลำคอไม่สั่น เป็นเสียงแบบ voiceless)
- เสียงต้น S -- sock ซ๊อกก์
- เสียงท้าย S -- box บ็อกซือ
- T -- ท ทหาร หรือ ต เต่า
- เสียงต้น -- ท ทหาร เช่น tank แทงก์
- ST -- ต เต่า เช่น street สตรีท, star สตาร์
- V -- เสียงเหมือน ว แหวน โดยเป็นเสียงที่ใกล้เคียง กับ V F และ B พูดโดยการกัดริมฝีปาก ก่อนออกเสียง ว แหวน เช่น vail เวลล์
- W (ดับเบิ้ล ยู แต่พูดเร็วเร็ว ก็กลายเป็น ดับ-บ-ลิว) -- เสียงเหมือน ว แหวน แต่มีเสียงก้องในปาก พูดโดยการ ทำปากจู๋ก่อนแล้วตามด้วยออกเสียง ว.แหวน เช่น wow วาว
- X -- เสียงต้น เป็นเสียง ส เสือ และ ซ โซ่ เสียงท้าย เหมือน ค ควาย รวมกับ เสียง เอส
- เสียงต้น -- xylem ไซเร็ม
- เสียงท้าย -- box บ็อกซือ
- Y -- ย ยักษ์ เช่น young ยัง, you ยู
- Z -- (อ่านว่า ซี ในอังกฤษอเมริกัน หรือที่อ่านกันว่า เซท ในอังกฤษสำเนียงอื่น - แต่คนไทยออกเสียงว่า แซด) เสียงเหมือน ส เสือ และ ซ โซ่ เช่น zebra ซี-บร่า
- เสียงอักษร Z ต่างกับ ตัวอักษร C โดยเวลาพูดจะมีการสั่นของเสียง (voice sound) โดยเมื่อเอามือจับที่ใต้ฟันล่าง แล้วพูดเสียงจะมีการสั่นของลำคอ เหมือนกับการออกเสียง บ ใบไม้ กับ พ พาน หรือ เสียง ด เด็ก กับ ท ทหาร (z, บ ใบไม้, พ พาน เป็น เสียงสั่น)
- ตัวอักษร CH ออกเสียงได้ 3 แบบ ได้แก่ /CH/ /SH/ สำหรับคำที่มาจากภาษาฝรั่งเศส เช่น champaign, Chicago /K/ สำหรับคำที่เกี่ยวข้องกับการแพทย์ การศึกษา ดนตรี ประวัติศาสตร์ ซึ่งเป็นคำที่มาจากภาษากรีก เช่น chaos, stomach, architecture
- CH -- เสียง ช ช้าง เหมือนเสียง ท ทหาร ตามด้วยเสียง ช ช้าง พูดโดยการ เอาลิ้นแตะโคนฟัน แล้วพูด เฉอะ
- SH -- เสียง ช ช้างปกติ
- คำที่เสียงแตกต่างกัน ในขณะที่เสียงไทยใกล้เคียงกัน เช่น ship chip, sheep cheap, shop chop ทดสอบที่โปรแกรมทดสอบ1
- CH -- เสียง ค ควาย ก็ได้ ถ้าคำที่ใช้ มาจาก กรีก เป็นในทางความหมาย ทาง ประวัติศาสตร์ ดนตรี การแพทย์ การศึกษา ประมาณนี้ เช่น
- chaos เคออส ความวุ่นวาย stomachache สโตมัคเอค chorus คอรัส
- TH -- เสียงนี้ ไม่มีของไทย แต่ใกล้เคียงกับ /ด/ /ต/ /ส/ เวลาออกเสียง เริ่มแรก กัดลิ้นเบาเบา แล้วพูด เช่น * THAT หรือว่า BATH พูดแล้วตอนจบกัดลิ้น THANK YOU กัดลิ้นแล้วพูดดู ไม่ใช่ แต้งกิ้ว แต่มันจะเป็นเสียง ผสม /ต//ซ/
เสียงสระในภาษาอังกฤษ
[แก้]สระในภาษาอังกฤษ ประกอบไปด้วย ตัวอักษร A E I O U แต่ในการใช้สระ จะมีการใช้ผสมกันดังต่อไปนี้
- ee -- เสียงอี เช่น ฟีด feed
- i -- เสียงอิ เช่น ฟิน fin
- i -- เสียงไอ เช่น ไบ bi (ถ้าไม่มีตัวอะไรต่อท้าย ส่วนมากจะเป็น) ไอ แต่บางทีก็ไม่ใช่
- a_e -- เสียง เอ เช่น เฟด fade
- e -- เสียง เอะ เช่น เฟ็ด fed
- a -- เสียง a มันจะเป็นเสียงกึ่งระหว่าง แอะ กับ อะ วิธีออกเสียง ให้อ้าปากกว้างสุด แล้วพูด เป็นเสียงระหว่างเสียง แฟด กับ ฟัด fad
- u -- เสียง เออะ เช่น เคอะ-พ cup
- o -- คล้ายเสียง เออะ แต่อ้าปากกว้าง cop
- oo -- boot เสียงสระอู
- ull -- bull เสียงที่อยู่ระหว่าง สระ อุ กับสระอู
- o_e -- bone เสียง โอ
- i_e -- fine เสียง ไอ
- oi -- coin เสียง ออย
- ou -- round เสียง อาว
นอกจากนี้ สระที่อ่านออกเสียงแปลกจากสระทั่วไป เนื่องจากมาจาก ภาษาอังกฤษเดิม หรือ ภาษาอื่น เช่นฝรั่งเศส หรือเยอรมัน เช่น
- come -- อ่านเหมือน cum เป็นภาษาอังกฤษเดิม ที่ มาจากคำว่า cume
- dove -- อ่านว่า /ดัฟ/ มาจาก duv สำหรับ คำที่เป็นอดีตของ dive (dove) อ่านว่า โดฟ
- entree -- /อองเทร/ อาหารมื้อหลัก มาจากภาษาฝรั่งเศส
- hors d'œuvre -- ออร์เดิร์ฟ
คำที่มาจากภาษาอื่น ในปัจจุบันคนอเมริกันทั่วไปยังมีการใช้ผิดกันเกิดขึ้น
อักษรเงียบ (Silent Letters)
[แก้]คำในภาษาอังกฤษมากกว่า 60% มีตัวอักษรที่ไม่ออกเสียง หรือ อักษรเงียบ (อังกฤษ:Silent Letters) ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างของตัวอักษรในคำต่างๆ ที่ไม่ต้องออกเสียง
- A
- ea- เช่น treadle (เทร็ดเดิล) bread (เบร็ด) thread (เธร็ด)
- คำที่ลงท้ายด้วย -cally ทั้งหลาย (ซึ่ง al จะไม่ออกเสียง) เช่น technically (เทค-นิค-ลี) logically (ลอ-จิค-ลี) politically (โพ-ลิ-ติค-ลี)
- B
- -mb เช่น lamb (แลม) bomb/bomber (บอม/บอมเมอร์) comb (คม) numb (นัม) thumb (ธัม) tomb (ทูม)plumb/plumber พลัม/พลัมเมอร์
- -bt เช่น debt (เด็ท) doubt (เดาท์) subtle (ซัทเทิล)
- C
- sc- เช่น scissors (ซิสเซอร์ส) science (ไซแอนซ์) scent (เซนท์) muscle (มัสเซิล)
- คำอื่นๆ เช่น acquit (อะควิท) acquire (อะไควร์) czar (ซา/ซาร์) yacht (ย็อท/ย้าท)victual (วิทัล ) indict/indictable (อินไดท์/อินไดเทเบิล) Tucson (ทูซอน) Connecticut (คอนเนทิคัท)
- D
- -dg- เช่น edge (เอ็จ) bridge (บริจ) ledge (เล็จ)
- -nd- เช่น handkerchief (แฮงเคอชิฟ) handsome (แฮนซัม) landscape (แลนสเกป) sandwich (แซนวิช) Windsor (วินเซอร์) รวมทั้ง grand ต่างๆ ที่เป็นปู่ย่าตายาย เช่น grandma/grandmother grandpa/grandfather grandson/granddaughter และ Wednesday (เวนสเดย์ ตัว e ก็เงียบด้วย)
- E
- ส่วนใหญ่ที่ตามท้ายตัวสะกดจะไม่ออกเสียง เช่น fame (เฟม) serve (เซิฟ/เซิร์ฟ) rite (ไรท์) more (มอร์) clue (คลู) vogue (โว้ก) corpse (คอร์พส)
- คำกริยาหลายๆ คำที่ลงท้ายด้วย -en พอเติม -ing หรือ -er ตัว e (และตัว n) ก็จะไม่ออกเสียง เช่น fastening/fastener (ฟาสนิง/ฟาสเนอร์) whitening/whitener (ไวท์นิง/ไวท์เนอร์) softening/softener (ซอฟนิง/ซอฟเนอร์)
- F -- halfpenny (เฮพนี)
- G
- -gn เช่น align (อะไลน์) design (ดีไซน์) gnash (แนช) reign (เรน) champagne (แชมเพน) resign (รีไซน์ แต่ออกเสียงตัว g ใน resignation เรสิกเนชัน)
- -gh (ซึ่งจะไม่ออกเสียงทั้ง g และ h) เช่น light (ไลท์) high (ไฮ) eight (เอท) straight (สเตรท)
- คำอื่นๆ เช่น diaphragm (ไดอะแฟรม)
- H
- wh- เช่น what (ว็อท) where (แวร์) when (เว็น) whisper (วิสเพอร์) whistle (วิสเซิล)
- xh- เช่น exhaust (เอ็กซอสต์) exhibition (เอ็กซิบิชัน) exhibit (เอ็กซิบิท)
- h นำหน้าสระ honor/honour (ออเนอร์) honest (ออเนสต์) hour (อาวร์) heir (แอร์)
- คำอื่นๆ เช่น ghost (โกสต์) khaki (กากี) rhyme (ไรม์) school (สคูล) Thames (เทมส์) Pooh (พู)
- I -- business (บิสเนส)
- J -- ไม่มี
- K -- kn- เช่น knee (นี) know (โน) knight (ไนท์) knowledge (นอเล็จ)
- L
- -al- เช่น talk (ทอค) walk (วอค) chalk (ชอค) calf (คาฟ) half (ฮาฟ) psalm (ซาม) calm (คาม) salmon (แซมอน) almond (อามอนด์)
- -ol- เช่น folk (โฟค) yolk (โยค)
- could/should/would (คู้ด/ชู้ด/วู้ด)
- M -- mnemonic (นีโมนิค) grammar (แกรมาร์ ออกเสียงตัว m แค่ตัวเดียว)
- N
- -mn เช่น autumn (ออทัม) condemn (คอนเด็ม) damn (แดม) hymn (ฮิม) column (คอลัม แต่ออกเสียงตัว n ใน columnist คอลัมนิสต์)
- คำอื่นๆ เช่น monsieur (เมอซู)
- O -- leopard (เล็พเพิด) jeopardy (เจ็พเพอดี)
- P
- pn- เช่น pneumatic (นิวแมติก) pneumonia (นิวมอเนีย)
- ps- เช่น psychology (ไซโคโลจี) pseudo (ซูโด) psalm (ซาม) corps (เอกพจน์อ่าน โค พหูพจน์อ่าน โคส์)
- pt- เช่น ptomaine (โทเมน) Ptolemy (โทเลมี) receipt (รีซีท)
- pb- เช่น cupboard (คะเบิด) clapboard (คลาเบิด คำนี้ออกเสียง p ด้วยก็ได้เป็น คลัปเบิด) Campbell (แคมเบล)
- คำอื่นๆ เช่น coup (คู) raspberry (ราสเบอรี)
- Q -- ไม่มี
- R
- diarrhea (ไดอะเรีย ออกเสียง r ตัวเดียว)
- ใน British English ตัว r ที่อยู่หน้าพยัญชนะหรือสระตัวอื่น จะเป็นอักษรเงียบ เช่น card (ค้าด) fork (ฟ้อค) แต่ใน American English จะออกเสียง (คาร์ด ฟอร์ค)
- S
- -sl เช่น isle (ไอล์) island ไอแลนด์ aisle (ไอล์)
- คำอื่นๆ เช่น Illinois (เอ็ลลินอย) bourgeois (เบอร์จัว) viscount (ไวเคานท์) fracas (เฟรคา แต่คำนี้อเมริกันออกเสียงตัว s ด้วย จะออกเป็น เฟรคัส) debris (เด-บรี) apropos (อัพโพรโพ)
- T
- st- เช่น listen (ลิสซึน) fasten (ฟาสเซน) castle (คาสเซิล) rustle (รัสเซิล) asthma (แอสมา) Christmas (คริสต์มาส) tsunami (ซูนามิ)
- -et เช่น ballet (บัลเล) buffet (บัฟเฟ) gourmet (อังกฤษ กัวเม อเมริกัน กัวร์เม)
- ft- เช่น soften (ซ็อฟเฟน) often (อ็อฟเฟน แต่คำนี้ออกเสียงตัว t ด้วยก็ได้ อ็อฟเทน)
- rapport (รัพพอร์)
- U -- u ที่นำหน้าสระ ไม่ออกเสียง เช่น guard (กาด/การ์ด) guess (เกส) build (บิลด์) guide (ไกด์) four (ฟอ/ฟอร์ เหมือน for) tongue (ทังก์) colleague (คอลลีก) cheque (เช็ค)
- V -- ไม่มี
- W
- wr- เช่น write (ไรท์) wrong (รอง) wrist (ริสต์)
- sw- เช่น sword (ซ้อด) answer (อานเซอร์)
- wh- เช่น whore (ฮอร์) whole (โฮล) who (ฮู)
- rw- เช่น Norwich (นอริช) Warwick (วอริค)
- คำอื่นๆ เช่น two (ทู) Greenwich (กรีนนิช)
- X -- faux pas (โฟ พา) Sioux (ซู)
- Y -- say (เซ) mayor (เมเออร์/แมร์)
- Z -- rendezvous (รอนเดวู) laissez-faire (ลัซเซแฟร์) chez (เช)
การเน้นเสียง (stressing)
[แก้]การเน้นเสียงในภาษาอังกฤษทำได้โดยการทำให้เสียงดังขึ้น หรือทำให้เสียงสูงขึ้น
การเน้นเสียงของคำ
[แก้]คำศัพท์แต่ละคำ จะมีการเน้นเสียงในแต่ละที่ ขึ้นอยู่กับคำ สามารถตรวจสอบได้โดยการเปิดดิกชันนารี ตัวอย่างเช่น
(ตัวใหญ่คือเสียงที่เน้น)
- Option --/OP-tion/ เสียงเหมือน อ้อป-ชัน
- canal -- /ca-NAL/ เสียงเหมือน คะ-แนล (ลากเสียง แนล)
- deposit -- /de-PO-sit/ เสียงเหมือน ดิ-พ้อ-สิท
- spaghetti --/spa-GHET-ti/ สเปอะ-เก๊ต-ทิ อันนี้แปลกหน่อย เน้นตัวที่สาม
การเน้นเสียงในประโยค
[แก้]ในประโยคจะมีการเน้นเสียงหลายจุด ยกเว้นคำที่เป็น pronoun และ preposition และคำท้ายสุดของประโยคจะมีการเน้นเสียงหนักสุด ที่เรียกว่า เสียงเน้นหลัก(Primary Stress) เช่น
- If you don't want to add a poll to your topic.
- If you don't want to add a poll to your topic.
- I don't think that control is in OPEC's hands.
- อ่านเป็น I don't think that control is in OPEC's hands.
เสียงเชื่อม (Linking)
[แก้]เสียงเชื่อมเป็น เสียงต่อเนื่อง ระหว่างคำที่อ่านต่อเนื่องกัน โดยเสียงสะกดของคำแรก จะออกเสียงต่อเนื่องมาเป็นเสียงพยัญชนะต้นของคำที่สอง ตัวอย่างเช่น
- It's a book - จะออกเสียงเหมือน /its-sa-book/ อ่าน อิทซ์-ซะ-บุ้ค ไม่ใช่ อิทซ์-อะ-บุค
- Can you add a poll? - จะออกเสียงเหมือน /can-you-add-da-poll/ อ่าน แคน-ยู-แอด-ดะ-โพล โดยคำว่า อะ จะออกเสียงเป็น ดะ เนื่องจากเสื่องเชื่อมจากคำสะกดของคำหน้า
- Weekend - จะออกเสียงเหมือน /week-kend /อ่าน วีคเค็นด์ โดยคำว่า เอ็นด์ จะออกเสียงเป็น เค็นด์ เนื่องจากเสื่องเชื่อมจากคำสะกดของคำหน้า
- L.A. - จะออกเสียงเป็น /L-la /อ่าน แอว เล ไม่ใช่ แอว เอ
- Vineyard (ไร่องุ่นทำไวน์) - จะออกเสียงเป็น /Vin-neard/อ่าน ฝวินเนียร์ด ไม่ใช่ วายยาด
- bald eagle (นกอินทรีย์หัวขาว) - จะได้ยินเป็น /bal-dea-gle/ บอว์ ทีเกิ้ล หรือ บอว์ ดีเกิ้ล
เสียงสูงต่ำ ท้ายประโยค
[แก้]เสียงสูงต่ำท้ายประโยคขึ้นอยู่กับความหมายของประโยค โดย
- ประโยคธรรมดา ลงเสียงต่ำ
- I like coffee ลงเสียงต่ำที่คำว่า coffee อ่าน คอป-ฟี
- ประโยคคำถาม ที่ถามว่า ใช่หรือไม่ ขึ้นเสียงสูง (รวมถึงประโยคที่เป็น tag question)
- Do you like coffee? ขึ้นเสียงสูงตรงคำว่า cofee อ่าน คอป-ฟี้
- ประโยคคำถาม ที่ถามหาคำตอบ ลงเสียงต่ำ
- What do you like ? ลงเสียงต่ำตรงคำว่า like อ่าน ไหลค์
สำหรับประโยคเดียวกัน ที่ออกเสียงต่างกัน จะทำให้ความหมายต่างกัน เช่น
- Do you like tea or coffee?
- ถ้าพูด คำว่า coffee ลงเสียงต่ำ ประโยคนี้จะมีความหมายว่า "อยากได้ ชาหรือกาแฟ (โดยให้เลือกเอา)"
- ถ้าพูด คำว่า coffee ขึ้นเสียงสูง ประโยคนี้จะมีความหมายว่า "อยากได้ ชาหรือกาแฟไหม (โดยถามว่า เอาหรือไม่เอา)"
เสียงท้าย -s, -es, -ed
[แก้]- -s ก็ตามด้วย เสียง s ปกติ คือ ลากเสียง s ออกไปตอนจบประโยค
- -es เจ้าของภาษาจะออกเสียง /อิส/ แต่ตามความคุ้นเคยของคนไทยมักออกเสียงชัดเจนว่า /เอส/ อย่างเช่น
- boxes -- บ้อกซิส (เจ้าของภาษา) บ๊อกเซส (สำเนียงสะดวกลิ้นไทย)
- glasses -- แกล็สซิส (เจ้าของภาษา) กลาสเสส (สำเนียงสะดวกลิ้นไทย)
- -ed อันนี้มีสองแบบ ถ้าตามด้วย ตัว T หรือ D จะเสียง /เอ๊ด/ หรือ /อึ๊ด/ แต่ถ้าไม่ใช่ให้ ออกเสียง /เดอะ/
- reloaded -- รีโหลดดิด (เจ้าของภาษา) ลีโล้ดเด๊ด (สำเนียงสะดวกลิ้นไทย)
- wanted -- ว้อนถิด (เจ้าของภาษา) ว้อนเต๊ด (สำเนียงสะดวกลิ้นไทย)
- notified -- ก็ไม่มีเสียง ed แต่จะมีเสียง d ในลำคอ
เสียงพยัญชนะท้าย
[แก้]- หลายๆคำที่มีพยัญชนะท้ายจะมีเสียงเบาๆที่ไม่ควรละ
- เสียง -nd เช่น finding ออกเสียง ฟาย(อืน)ดิ่ง หรือ บางครั้งอาจได้ยิน ฟายนิ่ง
- เสียง -ne เช่น line ออกเสียง ละอิน (รวบเป็นหนึ่งพยางค์) ต่างจาก lie ออกเสียง ลาย
- เสียง -le เช่น mobile ออกเสียง โม-บะอิล (สองพยางค์) หรือ บางครั้งอาจได้ยิน โม-บึล
- เสียง -le เช่น file ออกเสียง ฟะอิล (รวบเป็นหนึ่งพยางค์) หรือ บางครั้งอาจได้ยิน ฟาว ต่างจาก fine ออกเสียง ฟาย(อืน) หรือ fire ออกเสียง ฟายเออ
คำผสม (compound noun)
[แก้]คำผสม จากคำนามสองคำ การออกเสียง ให้ขึ้นเสียงสูงตรงกลาง แล้วลงต่ำตอนท้าย. เช่น:
- คำว่า greenhouse / green house
- คำผสม greenhouse (บ้านที่เป็นเรือนกระจก) ขึ้นเสียงตรง green และลงต่ำตรง house เสียง
- คำปกติเรียงกัน green house (บ้านสีเขียว) ออกเสียงตามปกติ. ไม่ต้องขึ้นลงเสียง.
- คำว่า English teacher
- คำผสม หมายถึง ครูสอนภาษาอังกฤษ ขึ้นเสียงตรง English ลงตรง teacher
- คำปกติเรียงกัน หมายถึง ครูชาวอังกฤษ ออกเสียงตามปกติ
อ้างอิง
[แก้]- Basic Pronunciation for beginners, Jill Knutson
- Speech Craft, Workbook for academic discourse, Laura D. Hann, Wayne B. Dickerson
ดูเพิ่ม
[แก้]- สัทอักษรสากล (IPA)
- คำภาษาอังกฤษที่มักอ่านผิด
- การเขียนคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ
- English pronuncation (อังกฤษ)
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- การออกเสียงภาษาอังกฤษ โดย พล.ร.อ.ชุมศักดิ์ มัธยมจันทร์
- บล็อกการออกเสียงภาษาไทย จาก Bloggang ของ BlackmagicW
- Englishforums.com เว็บบอร์ดฝึกการออกเสียงภาษาอังกฤษ (อังกฤษ)
- การออกเสียงคำศัพท์ที่น่าสนใจ คำที่มักออกเสียงผิดและมีไฟล์เสียงที่ถูกต้องให้ฟัง
เครื่องมือช่วยศึกษา
[แก้]- ฟังเสียงจริงจากพจนานุกรมภาษาอังกฤษ
- ตัวอย่างเสียงภาษาอังกฤษจากคอมมอนส์
- โปรแกรมทดสอบการฟังเสียงภาษาอังกฤษสำหรับคนไทย
- โปรแกรมสังเคราะห์เสียงจากคำที่เราเขียน สามารถใช้ศึกษาผลของการออกเสียงของทั้งประโยค
อ้างอิง
[แก้]- ↑ Often transcribed /e/ for RP, for example in Collins English Dictionary.
- ↑ Often transcribed /a/ for RP, for example in dictionaries of the Oxford University Press.
- ↑ See bad-lad split for more discussion of this vowel in Australian English.
- ↑ See low back merger for more discussion of this vowel in American English.
- ↑ Sometimes transcribed for GA as [əɹ], especially in transcriptions that represent both rhotic and non-rhotic pronunciations, as [ə(ɹ)].
- ↑ Alternative symbols used in British dictionaries are /ɛː/ (Oxford University Press) and /eə/.