ข้ามไปเนื้อหา

พูดคุย:มาสค์ไรเดอร์ เดอะเฟิร์ส

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
เพิ่มหัวข้อ
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
มาสค์ไรเดอร์ เดอะเฟิร์ส เป็นส่วนหนึ่งของโครงการวิกิภาพยนตร์และสถานีย่อย โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อรวบรวมเรื่องราวทุกอย่างเกี่ยวกับภาพยนตร์ แนวภาพยนตร์ อุตสาหกรรมภาพยนตร์ และนักแสดง ทุกคนสามารถมีส่วนร่วมในโครงการนี้ได้ด้วยการช่วยกันพัฒนาบทความ มาสค์ไรเดอร์ เดอะเฟิร์ส หรือแวะไปที่หน้าโครงการหรือหน้าสถานีย่อยเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม
 โครง  บทความนี้อยู่ที่ระดับโครง ตามการจัดระดับการเขียนบทความ

THE FIRST

[แก้]

เนื่องจากมีบางคน พูดไว้ว่า ประทานโทษเหอะ คุณจะใช้ชื่อภาษาอังกฤษทำไม??? เท่าที่เรารู้มาและพอจะพูดได้ก็คือ ชื่อของบทความนี้ต้นทางที่ญี่ปุ่น [[1]] เขาเขียนเป็นตัวภาษาอังกฤษ ไม่ได้ทะลึ่งเขียนเป็นคาตาคานะ หรือ ฮิรางานะ แต่อย่างใด ดังนั้นบางคนคงจะเข้าใจมากขึ้นหรอกนะ --Jungide 00:19, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)

แล้วถ้าเราเขียนภาษาไทยได้ทำไมเราไม่เขียน???ลองดูนี่
    • (ป | ก) 20:27, 19 เมษายน 2010 Horus (พูดคุย | หน้าที่เขียน) ล (46 ไบต์) (พูดคุย:มาสค์ไรเดอร์ THE FIRST ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น พูดคุย:มาสค์ไรเดอร์ เดอะเฟิร์ส) (ย้อน)
ขนาดคุณ Horus ยังคิดว่าสมควรที่จะใช้ภาษาไทยเลย แล้วคุณนะจะใช้ภาษาอังกฤษทำไม??? --Jo Shigeru 08:27, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)
ผมต้องขอแสดงความเห็นในกรณีที่เกี่ยวกับการ Preserving Original ซะหน่อย ปกติจะไม่ลงมาเล่นกับบทความที่มีคุณ Jungide และคุณเวก้าเขียน เพราะรู้ว่าทำไปก็จะถูกย้อนอยู่ดี ผมสังเกตว่าบทความนี้ไม่ควรจะใช้ชื่อภาษาอังกฤษในคำว่า THE FIRST จริงอยู่ว่าคำว่า THE FIRST เป็นคำที่ Unique สำหรับเรื่องนี้ แต่ความเป็น Unique ของมันไม่ได้มี Unique พอกับการตั้งชื่อให้คงต้นฉบับ เพราะมันสามารถเขียนมาเป็นภาษาไทยได้ และอีกประการหนึ่ง ถ้าบทความทั้งหมด (ขอย้ำว่าทั้งหมด) ต้องคงชื่อจากภาษาต่างประเทศที่ถูกต้องทุกประการทุกกระเบียดนิ้ว งั้นทำไมบทความที่มีต้นฉบับของสิ่งที่กล่่าวถืงมาจากภาษาไหนไม่คงภาษานั้นให้หมดเลย เช่น ตั้งชื่อบทความเป็น 仮面ライダー ไปเลย หรือไม่บทความ เกมเศรษฐี (เกมกระดาน) ไม่ตั้งชื่อเป็น โมโนโพลี ล่ะครับ --Chris Vineyard 08:56, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)

เหตุผลของคุณโจ มันฟังไม่ขึ้นจริงๆ(ด้วยประการใดๆทั้งปวง) เมื่อเทียบกับเหตุผลบางส่วนของคุณHarley แต่เราก็ยังคงยืนยันที่จะให้ใช้เป็นตัวภาษาอังกฤษอยู่ดี --Jungide 18:27, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)

ขอโทษเหอะคุณจะดื้อไปไหน นี่คือวิกิพีเกียสารานุกรมเสรีนะ ไม่ใช่สารานุกู --Jo Shigeru 22:34, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)

ผมไม่เห็นความสำคัญที่จะต้องคงชื่อภาษาอังกฤษไว้นะ เพราะบทความอื่นก็ทับศัพท์กันหมด ทำไมจะต้องยกเว้นให้บทความนี้เพียงบทความเดียว --octahedron80 22:42, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)

ถ้าถอดตามราชบัณฑิต ควรถอดว่า "มาสก์ไรเดอร์ เดอะเฟิสต์" มากกว่า ตัว k=ก ส่วน first มีเสียง t เสียงท้ายด้วย ส่วนเรื่องที่คุณต้องการคงชื่อบทความนี้จากทางต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น คุณก็วงเล็บไว้ว่า (仮面ライダー THE_FIRST) สิครับ สารานุกรมต้องอำนวยให้คนที่ไม่รู้ภาษาอังกฤษได้อ่านออกด้วย ไม่มีความจำเป็นต้องคงไว้ครึ่งๆ กลางๆ เช่นนี้ สามารถวงเล็บข้างท้ายตามที่กล่าวไว้ได้--Sry85 22:50, 3 พฤษภาคม 2553 (ICT)

ใจเย็นๆ พูดกันด้วยเหตุผลนะครับ คุณ Sry85 แสดงตัวอย่างถอดชื่อจากภาษาอังกฤษมาให้แล้ว อีกทางเลือกหนึ่งคือถอดจากภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด และยังมีอีกหลายทางเลือกคือ ถอดส่วนแรกแบบญี่ปุ่น ส่วนที่สองแบบอังกฤษ ฯลฯ แต่ก็คงต้องกลับมาที่คำถามเดิมๆ ว่า เจ้าของลิขสิทธิ์มอบให้ใครเป็นตัวแทนจำหน่ายในไทย และตัวแทนจำหน่ายนั้นใช้ชื่อใด นอกจากนี้ก็ยังต้องถามว่าคนไทยรู้จักเรื่องนี้ในชื่อใดมากกว่ากัน ถ้าคนไทยยังไม่รู้จัก/ชื่อนี้ยังไม่ปรากฏมาก่อนในภาษาไทย ผมคิดว่่าไม่ว่าจะเลือกถอดแบบใดหากมีเหตุผลประกอบก็ถูกต้องทั้งนั้น --taweethaも 12:00, 5 พฤษภาคม 2553 (ICT)
จะลงคะแนนกันมั้ย คะแนนอันไหนมากกว่าใช้อันนั้นแล้วให้ผู้ดูแลล็อกการเปลี่ยนเส้นทางไปเลย --Jo Shigeru 12:42, 7 พฤษภาคม 2553 (ICT)
ลงคะแนนคงไม่มีประโยชน์ถ้าเจ้าของบทความยังดื้ออยู่ ดูที่เหตุผลดีกว่านะครับ ส่วนผมสนับสนุนให้ใช้ชื่อภาษาไทยตามลิขสิทธิ์มาก่อนเป็นอันดับแรกถ้ามี หากไม่มีจึงค่อยใช้หลักการทับศัพท์ ซึ่งจะต้องทับศัพท์ทั้งหมด ไม่ทับศัพท์แค่ครึ่งเดียว --octahedron80 17:24, 7 พฤษภาคม 2553 (ICT)
ถ้าเป็นชื่อที่ใช้ในประเทศไทย อย่างที่คุณoctฯกล่าวมา ก็พอจะเห็นด้วยอยู่
เท่าที่ค้นได้จากgoogle มานั้น ชื่อของTHE FIRST ใช้ชื่อว่า เปิดตำนาน ไอ้มดแดง ซึ่งถ้าจะใช้ชื่อนี้ก็คงจะไม่ว่าอะไร(แต่แอบรู้สึกตะขิดตะขวางใจกับการตั้งชื่อของโรสอยู่) แต่เนื่องจากที่เราค้นชื่อมาอาจไม่ตรงเท่าไหร่เพราะไม่รู้ว่าจะเป็นชื่อเดียวกับภาคTHE NEXT หรือไม่ ส่วนคุณโจ กรุณาใช้วาจาที่สุภาพด้วย! --Jungide 18:08, 7 พฤษภาคม 2553 (ICT)
ขอโทษ!!!! ผมใช้ไม่ได้เหรอ สารานุกูแค่เนี๊ยะ รำคาญโว้ย ประชดยังหาว่าใช้ไม่สุภาพ --Jo Shigeru 20:37, 7 พฤษภาคม 2553 (ICT)
ความขัดแย้งส่วนบุคคลกรุณาไปพูดคุยกันที่หน้่าพูดคุยของแต่ละบุคคลครับ หน้านี้มีไว้สำหรับการพัฒนาบทความ ส่วนเรื่องชื่อไม่มีความเห็นแล้ว เพราะคุณออกตาบอกไว้แล้วว่าถ้ามีชื่อลิขสิทธิ์ก็ใช้ก่อน ไม่มีค่อยทับศัพท์ทั้งหมดแล้วไปเขียนอธิบายในย่อหน้าแรกก็ได้ว่าในชื่อเรื่องตามต้นฉบับเป็นแบบนี้นะ (คือเขียนให้เข้าใจว่าชื่อเรื่องต้นฉบับไม่มีการทับศัพท์ของคำว่า THE FIRST หรือ THE NEXT อะไรก็ว่ากันไป) --Chris Vineyard 08:07, 8 พฤษภาคม 2553 (ICT)