จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
Oxford Dictionary ได้กำหนด IPA ของคำนี้ว่า brɪˈtanjə แล้วการร้องเพลง Rule! Britannia ก็มีการออกเสียงคำนี้เว้นวรรคอย่างชัดเจนว่า "บริ-ทา-เนีย" ถ้าลองไปฟังการออกเสียงจากเจ้าของภาษา[1]จะพบว่าการออกเสียง"บริแทนเนีย" เป็นการออกเสียงแบบอเมริกา --☭ Walker Emp (พูดคุย) 15:27, 1 พฤษภาคม 2560 (+07)ตอบกลับ
- (1) สำเนียงบริเตนมีแนวโน้มที่จะออกเสียง /æ/ เป็น [a] น่ะถูก แต่ไม่ใช่แค่ในคำนี้คำเดียว แต่รวมถึงในคำอื่นที่มีสระนี้ด้วย เช่น cat, back, hand, van, Manchester, Hampshire พจนานุกรมการออกเสียงของ Longman และ Cambridge ยังคงใช้สัญลักษณ์ æ ในการถอดเสียงสระนี้อยู่รวมทั้งในสำเนียงบริเตน และในการทับศัพท์ภาษาอังกฤษ (ทั้งตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์และตามความนิยมในปัจจุบัน) ก็ให้ใช้สระแอแทนเสียงนี้ --Potapt (พูดคุย) 18:47, 1 พฤษภาคม 2560 (+07)ตอบกลับ
- (2) ในการทับศัพท์ภาษาอังกฤษ (ทั้งตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์และตามความนิยม) จะถอดรูปพยัญชนะซ้อนออกมาเป็น 2 ตัว ไม่ใช่แค่ตัวเดียว ถึงแม้ตอนออกเสียงจริงจะออกแค่เสียงเดียวก็ตาม อีกทั้ง /æ/ ก็เป็นสระคลาย (lax vowel) และในบริบทนี้อยู่ในพยางค์ที่เน้น จึงต้องมีพยัญชนะมาปิดท้ายอยู่แล้ว ดังนั้น /n/ ในคำนี้จึงเป็นทั้งพยัญชนะท้ายของพยางค์หน้าและเป็นพยัญชนะต้นของพยางค์ที่ตามมา (ambisyllabic) ถ้าได้ฟังการออกเสียงจาก Oxford Dictionary และ Forvo จริง ๆ ก็จะพบว่า njə ออกเสียง _น-ยา มิใช่ เนีย ด้วยซ้ำไป --Potapt (พูดคุย) 18:47, 1 พฤษภาคม 2560 (+07)ตอบกลับ